《左京都男子休日》、《北海道央男子休日》韓文版隆重推出!
在出書的時候真的沒想過,有一天我們的作品也能飄洋過海化成另一種語言上市,繼繁體中文版、簡體中文版和日文版後,現在登場的是韓文版。
韓文版由韓國出版社進行編輯之後,將男子休日委員會的風格重新詮釋,《左京都男子休日》更名為《感性京都》(교토감성),重新選擇我們在左京區拍下的女孩騎單車畫面當封面,而《北海道央男子休日》則更名為《緩緩北海道》(느긋하게 홋카이도),除了封面以函館電車為主視覺,甚至連開本都從橫式變成了直式。
新版本的作品有嶄新的氣氛,彷彿我們的旅程也被更新了一次,入境隨俗並碰撞出新的火花,對於我們來說是一次難得可貴的經驗,期待韓國的讀者也能從中找到屬於自己「休日」的樂趣。